Nakon niza inozemnih kazališnih premijera, književniku Miri Gavranu u Parizu je objavljena knjiga “Nora danas” u izdanju izdavačke kuće Prozor-Editions, a na francuski jezik knjigu je preveo Nicolas Raljević.
Riječ je o drami za koju je Miro Gavran dobio nagradu “Marin Držić” Ministarstva kulture i koja je praizvedena u Hrvatskom narodnom kazalištu u Varaždinu, u režiji Georgija Pare, podsjećaju na portalu Cro-kultura.
“Nora danas” je suvremena replika na poznatu dramu Henrika Ibsena “Nora”. U Gavranovoj inačici, Nora i njezin suprug su zamijenili svoje pozicije u muško-ženskoj borbi.
“Nora danas” sedma je Gavranova knjiga objavljena na francuskom jeziku.
Djela Mire Gavrana prevedena su na 40 jezika, a po njegovim dramama i komedijama nastalo je više od 350 kazališnih premijera koje je vidjelo više od četiri milijuna gledatelja.
R.I./Foto:FaH
Hrvatski tjednik je na naslovnici objavilo fotografije pjevačice Severine Vučković, saborske zastupnice Dalije Orešković i…
Glavni Državni odvjetnik Ivan Turudić u utorak je najavio izvanredni nadzor nad radom Općinskog Državnog odvjetništva u…
Draga Dalija, mir Ti i dobro od srca želim. U demokraciji svatko ima pravo pričati…
Komentiraj