Rodbinske veze u Hrvata: Ženinu sestru je opasno voditi na stadion kad igra Hrvatska

8 svibnja, 2025 maxportal
Širi dalje
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Šta je jetrva, a što pašanac? Ako vas cijeli život muči značenje riječi jetrva, badže ili zaova, donosimo vam njihova značenja, a uz njih i nazive svih ostalih rođaka u rodbinskoj liniji u našim krajevima..

Naše područje puno je raznoraznih naziva za najbližu obitelj. Nekome je šogor sestrin muž, a nekome ženin brat. Različita društva na puno različitih načina i naziva opisuju rodbinske odnose između dvoje ljudi. U Hrvatskoj je ta podjela prilično komplicirana i malo je ljudi koji znaju što svaki naziv znači.

Neke starinske riječi i nazivi gube se u suvremenom hrvatskom jeziku jer ljudi više ne žive u istim domaćinstvima i na selima. Kroz godine su se ove riječi nekako izgubile iz govora pa ih se mnogi danas ni ne sjećaju, a mlađe generacije za njih nikad nisu ni čule.

Što je zapravo tu istina, što znače i nazivi poput zaove, jetrve i badže koji se sve rjeđe koriste pročitajte u popisu:

    • Rodbina: krvna veza
    • Svojta: muževa ili ženina rodbina
    • Šurjak, šura  ženin brat
    • Ženini roditelji: punac i punica
    • Muževi roditelji: svekar i svekrva
    • Sinova ili bratova žena: nevjesta, nevista, neva, snaha, snajka, snaja
    • Kćerin muž: zet
    • Sestrin muž: zet, svak, šogor
    • Muževa sestra: zaova
    • Mužev brat: djever, diver
    • Žena muževog brata: jetrva
    • Muževi dviju sestara: pašanci, badže, pašanezi
    • Ženina sestra: svastika
    • Muž ženine sestre: svak
    • Mamina i tatina sestra: tetka
    • Tetkin muž: tetak, dundo,
    • Mamin brat: ujak, ujo, ujac, dundo, daidža
    • Žena maminog brata: ujna
    • Tatin brat: stric, striko, dundo, amidža, barba
    • Žena tatinog brata: strina
    • Kćeri dviju sestara ili braće: sestrične
    • Svaki prvi rođak, sestrin, bratov, tetkin, stričev ili ujakov sin: bratić
    • Mamina i tatina mama: baka, baba, nona
    • Mamin i tatin tata: did, djed, dedo, đedo, dida, nono
    • Tatina nova žena: maćeha, pomajka
    • Mamin novi muž: očuh, poočim
    • Djeca iz prijašnjeg braka novog supružnika: pastorak ili pastorka, posinak ili pokćerka

Ima toga još. Moglo bi se dodati još desetine

Na kraju jedno upozorenje: Ako ste navijač, poglavito Vatrenih i idete na utakmice, ženinu sestru ni slučajno ne vodite na sobom. Mogli bi vam prigovoriti da se ‘nacrtali’ svastiku na stadionu.

Megy M. /Foto:

 

 


Širi dalje
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  


-->