Selo moralo promijeniti ime jer su im turisti godinama krali table s nazivom

27 studenoga, 2020 maxportal
Širi dalje
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Lokalno stanovništvo promjenu je tražilo godinama. Fucking na njemačkom ne znači ništa, ali na engleskom riječ ima vrlo eksplicitno i svima poznato značenje.



Austrijsko selo Fucking napokon će se riješiti imena koje je mnoge privlačilo da kradu table s nazivima mjesta.  Mjesno vijeće objavilo je da će se selo u pokrajini Gornjoj Austriji od 1. siječnja zvati Fugging.

Fucking, selo sa stotinjak mještana, često je bio u vijestima jer su turisti neprestano krali table s nazivom mjesta ili objavljivali njihove slike na društvenim medijima.

Lokalno stanovništvo promjenu je tražilo godinama. Fucking na njemačkom ne znači ništa, ali na engleskom riječ ima vrlo eksplicitno i svima poznato značenje.

Neki stručnjaci smatraju da je izvorni naziv mjesto imalo od 11. stoljeća, a po lokalnoj predaji utemeljio ga je u šestom stoljeću bavarski plemić Focko. Na karti iz 1825. seoce je imalo naziv Fuking.

Govornici engleskog sad će umjesto u Fugging po šaljive fotografije morati preko granice u Bavarsku u mjesto Petting, piše francuska novinska agencija Afp.

Riječ na engleskom osim maženja znači i seksualnu stimulaciju.

(/G*Hina/Foto: afp)

 


Širi dalje
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •